Lexia Translations

Tłumacz przysięgły języka angielskiego

Katarzyna Czoków-Król


W ofercie tłumaczenia zwykłe i uwierzytelnione, ustne i pisemne

Tłumaczenia zwykłe

Tłumaczenia zwykłe to tłumaczenia zamawiane, gdy nie jest wymagane poświadczenie ich przez tłumacza przysięgłego. Są to zazwyczaj publikacje naukowe, teksty marketingowe, dokumenty firmowe, strony internetowe czy opisy produktów.

Tłumaczenia uwierzytelnione (tzw. przysięgłe)

Tłumaczenia uwierzytelnione dokonywane są przez specjalnie do tego uprawnionego przez Ministra Sprawiedliwości tłumacza przysięgłego i dotyczą przede wszystkim dokumentów urzędowych, sądowych, czy tych otrzymanych od zagranicznych pracodawców czy z zagranicznych instytucji. Mają one szczególną moc urzędową i dotyczą ich odrębne wymogi formalne.